【古诗19】《月下独酌》(李白)(古诗《月下独酌》唐李白)
《月下独酌》
唐﹒李白
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
译文:
花丛中摆上一壶美酒,自斟自饮无相伴的亲人。
举杯邀明月对饮,连同我的身影结成三人。
明月既然不懂得饮酒的意义,影子也只是空随我身。
我暂且与它们相伴,趁这大好时光寻找快乐。
我高歌,天空的月儿徘徊;我起舞,地上的身影零乱。
醒时我同它们一起欢乐,醉后我与它们各自分离。
让我们永远忘却世情而出游吧,于约定的日期相会于美好的仙境。
赏析:
诗人以月影为伴,在独饮中构建热闹幻象,用超然的想象化解孤独。诗中飘逸的醉态、跌宕的韵律、将孤寂化为浪漫狂欢,展现诗人洒脱不羁的情怀,自得其乐的生命境界。